Disclaimer * Note Legali

Friday, October 21, 2011

Haul: Catrice (with mini review)

It took me a while to finally make up my mind and try some pieces from this German low-cost brand that is expanding rapidly on the cosmetic market.
Bigger sister of Essence, Catrice is dedicated to a more "grown up" target of customers, with its better quality and slightly sleeker packaging.

Mi ci è voluto un po' per decidermi finalmente a 
provare qualche prodotto del marchio economico tedesco che si sta
rapidamente espandendo nel mercato della cosmesi.
Sorella maggiore di Essence, Catrice è una marca dedicata ad un 
pubblico più "adulto", con una qualità decisamente migliore e 
confezioni un po' più eleganti.
Ecco cos'ho deciso di provare
Here is what I tried:

1. Perfect Resist Make-up

They call it a natural and fresh foundation, however I would say this is more on the dewy side.
Coverage is medium, it feels light on the skin and lasts a decent amount of hours. It's not cakey, but not even all that natural, due to the dewiness. Still, it was a very nice surprise for a cheap foundation.
My skin does not usually tollerates drugstore face products, however, this was fairly good.
The downside: the color range is lowermost. There are only four color choices of this foundation, and the darkest one (040) - which at that time was the closest match to my tan-to-winter skintone - is a tad too on the orangy-brownish side.

Lo chiamano il fondotinta dall'effetto naturale e fresco, però io direi che è più sul versante
Copertura media, è abbastanza leggero sulla pelle ed ha una durata decente.
Non fa l'effetto patacca, ma non è nemmeno naturale, datosi appunto la forte luminosità.
Nonostante tutto è davvero stata una piacevole sorpresa per essere un fondotinta economico.
La mia pelle, infatti, solitamente non tollera i prodotti viso low-cost, ma questo è davvero valido.
La pecca è la gamma di colori veramente infima. 
Ci sono solo 4 possibilità di scelta ed il colore più scuro (040), che al tempo in cui ho acquistato il prodotto era 
quello che andava meglio per me, è un po' troppo sul versante arancione-marroncino.

2. Lashes to Kill mascara
Claims to lenghten, volumize, curl like no other.
Now, while it does a decent job in all of the three aspects, it isn't the best cheap mascara I've tried. KIKO Luxurious Lashes is way better.
Better than some, but still not amazing to me. I won't buy this again.

Dice di allungare, volumizzare, incurvare come nessun altro.
Ora, nonostante sia abbastanza decente sotto tutti e tre gli aspetti, ci sono
altri mascara economici che fanno decisamente di meglio, come il Luxurious Lashes di KIKO. 
Meglio di alcuni mascara, ma non mi ha comunque colpita. 
Non lo ricomprerei.  

3. Mono eyeshadows
These were surprising: great pigmentation for such a cheap product (I believe they are under 3 or 4 euros each), vast color range, different textures, and some are very close dupes for MAC eyeshadows!
A definite must-try/must-have!

Questa è stata la vera sorpresa: pigmentazione ottima per degli ombretti così 
economici (credo che siano sotto i 3 o 4 euro l'uno), 
gamma di colori vasta, texture diverse, e alcuni sono dei dupe abbastanza simili a famosi ombretti
della MAC. 
Decisamente da provare/avere!

4. Colour Adapt Concealer
Just one of those brush-on concealers for under the eye area, that tends to illuminate.
Coverage is poor, and lasting performance also is.
I do not recommend this.

Semplicemnte uno di quei correttori per occhiaie  con  pennello e meccanismo 
automatico. L'effetto dovrebbe essere quello
illuminante. La copertura è bassa, così come la performance della durata.
Non lo raccomando.

5. Gel eyeliner (not pictured)
Consistency is almost mousse-like, blends easily if you want to use it smudged, or glides on very well if you want a defined line.
Deep colour pigmentation. Sets and does not budge all day. 
Great product!

Consistenza simile ad una mousse, si sfuma benissimo
se lo volete portare un po' ad effetto smoky, 
e comunque si stende benissimo anche se volete una riga ben definita.
Pigmentazione ottima, si fissa e non si muove tutto il giorno.
Ottimo prodotto! 

In conclusion, I would suggest you take your time to visit their stands and swatch around here and there, because there are some true gems from this brand and for the lowest price you can get. 
I will buy some more products from Catrice in the future. 
Everything was priced between 2,50 and 6 euros, so it's a bargain. 
If you want some swatches of the eyeshadows, or want to see the gel eyeliner, leave me a comment on this post.
If you have recommendations, or different opinions, or simply if you want to share some thoughts on the brand, again, leave a comment below. 

 Have a nice weekend, y'all! 

PS: and if you want to take your chances, remember I am giving away a set of Sigmax brushes by Sigma. 
Follow this link, only a few days left to enter! 
In conclusione, vi suggerisco di fare una visitina allo stand di Catrice e swatchare un po' qua e là, perché ci son davvero delle chicche e sono vendute ad un prezzo convenientissimo.
Io sicuramente farà altri acquisti in futuro da Catrice.
Tutto quello che vedete costava dai 2,50 ai 6 euro, perciò prezzi molto vantaggiosi. 
Se volete qualche swatch degli ombretti o siete curiose di vedere l'eyeliner in gel, fatemi sapere lasciando un commento qui sotto.
Se avete raccomandazioni, o pareri diversi o semplicemente se volete scambiare qualche opinione su questi prodotti, avendoli provati, lasciate sempre un commento qui sotto al post. 

Buon fine settimana! 

PS: se  volete tentare la fortuna, ricordatevi che ho in corso un giveaway 
con un set di pennelli Sigmax di Sigma.
Seguite questo link, mancano pochi giorni allo scadere del concorso!

Thursday, October 20, 2011

Hourglass Gina Brookes PA in Liberty London

Gina Brookes (Hourglass Artistic Director) is one of the most respected makeup artists in the US and has been working with Madonna over many of her carnations as well as doing the red carpet looks for Anne Hathaway and Gwen Stefani and working for Vogue, Vanity Fair and Harper’s Bazaar to name a few. 

Gina will be holding her first UK PA to give her expert insight, tips and also applications on a 1-2-1 basis.  Appointments will be held between 3-6pm and issued on a first come first served basis.  To book an appointment clients will need to call 020 7730 1234 exc 2632.

The event will take place in Liberty on Saturday 22nd October.

Will any of you be going? :)

Monday, October 17, 2011

Review: Clinique Chubby Stick

Last February, Clinique launched the latest addition to the "lip products family": Chubby Stick.

Chubby Sticks are simply lip balms in the form of a jumbo crayon (automatic, so no need for oversized, hard to find pencil sharpeners). 

What makes them stand out from the rest is that they are every lazy busy girl's key product: lip balms, tinted, sheer&glossy, good staying power. An all-in-one product. 

Lo scorso febbraio Clinique ha lanciato sul mercato un prodotto che si è andato ad 
aggiungere alla "famiglia dei prodotti per labbra": il Chubby Stick.
I Chubby Stick sono semplicemente dei balsami per labbra (stessa funzione del burro di cacao, ma composizione differente) dalla forma simile a quella di un pastellone (automatico, però, così da evitare l'affannosa e dispendiosa ricerca di un temperamatite di quella misura).
Ciò che rende questi Chubby Stick speciali è il loro essere il "prodotto jolly" di ogni ragazza pigra impegnata:
sono balsami labbra, sono colorati,
semi trasparenti e leggermente lucidi, con una 
buona durata. Tante funzioni in un unico prodotto. 

Now, you don't get much product in one stick, it's only 3 grams, but it's enough to last at least 3 months of constant application (at least, in my experience). 
The downside: price is placed at 17 euros
The upside: every similar product has the same price, but comes in a pot, which makes it unconvenient for re-applications throught the day and precision. 

Ora, il prodotto non è tanto, sono soltanto 3 grammi in uno stick,
ma è abbastanza da durare almeno tre mesi di applicazioni costanti (almeno, secondo la mia esperienza). 
La pecca: il prezzo è di 17 euro.
Il pregio: tutti i prodotti simili hanno lo stesso prezzo, ma sono contenuti in una scomoda jar, il che 
li rende abbastanza scomodi da portare in giro e riapplicare con igiene e precisione.

In conclusion, your choice: you're buying a product from Clinique, so you know it's high-end; the product is indeed good (it has deserved a repurchase from me!) and convenient, but it comes with a price tag of €17. 
Personally, I recommend it nevertheless!

In conclusione, si tratta di una scelta personale: quel che vi posso dire è che state comprando
un prodotto di Clinique, perciò sapete in partenza che il prezzo sarà alto; il prodotto è decisamente 
buono (tanto da meritarsi di essere riacqustato) e pratico, ma ha un prezzo di €17.
Personalmente, io lo raccomando comunque! 

product was provided by PR for reviewing consideration. After running out of it, I purchased it again with my own money.

Il prodotto mi è stato inviato dall'azienda produttrice a scopo di recensione. Dopo averlo terminato, l'ho ricomprato.

Friday, October 14, 2011

New Sigmax brushes by Sigma

Sigma has just come out with some new addition to their Sigmax brushes line, which originally comprised just the Flat, Round and Angled Kabuki.
In addition to those, the American brand created a Tapered Kabuki and a series of the same brushes in considerably reduced size, for precision.

The idea behind the Sigmax brushes is an innovative fiber on the bristles, which I will review very soon on this blog.

In the meantime, enjoy a sneak peek of them, and if you decide to buy your Sigmax brushes - please use the link on the right-hand sidebar. You will receive a free gift with your purchase (30$ + purchase).

Alternatively, you can take your chance and try to win my Sigmax kit giveaway, here.

Sigma brushes giveaway *CLOSED*

Hello everyone,
as promised, I am hosting a giveaway sponsored by Sigma Beauty that will give you the opportunity to win three wonderful Sigmax brushes.
The brushes are the following:

Salve a tutte, 
come promesso, eccovi il giveaway sponsorizzato da Sigma Beauty che vi darà l'opportunità di vincere i meravigliosi pennelli della linea Sigmax.
I pennelli messi in palio sono i seguenti (per le regole in italiano, scorrete la pagina fino in fondo):
F80 - Flat Top Synthetic Kabuki
F82 - Round Top Synthetic Kabuki
F84 - Angled Top Synthetic Kabuki

Please, make sure you read the rules very carefully and follow each step.

1. Follow this blog via Google Reader (you must have a valid account where I can reach you in case you win);
2. Subscribe to my Facebook Blog Page (click here to do that);
3. Be aged 18+ (no parental permissions accepted. I'm not a supporter of 12 y.o.'s who wants to look like clowns);
4. Leave ONE comment on this post. You can either say whatever you want (no rude things), or simply "enter me". REMEMBER: leave a valid email address where I can reach you, in case you win.

You can follow me on Twitter. Link in the left-hand sidebar.

- The lucky winner will be selected using random.org
- The contest will start today Oct, 14 and end on Oct, 24 at midnight (GMT + 1)
- Only one comment per person
- Opened internationally
- The winner will be contacted by me, but I will then pass their detail to Sigma, which will be in charge of sending you your prize. I have no responsability once I pass on the detail to the company.

Per favore, assicuratevi di seguire tutte le regole. Non sono molte e sono semplici.

1. Essere iscritte/i a questo blog via Google Reader (dovete avere un account valido per potervi poi rintracciare in caso di vincita);
2. Essere iscritte/i alla pagina Facebook del blog (cliccate qui per farlo);
3. Avere almeno 18 anni compiuti (non accetto permessi dai genitori. Non sono una sostenitrice delle 12enni bardate da pagliaccio).
4. Lasciare un commento a questo post. Potete scrivere qualsiasi cosa vi passi per la mente (che non sia niente di maleducato) oppure semplicemente "partecipo". RICORDATEVI di indicare anche un indirizzo email valido, a cui vi possa poi rintracciare in caso di vincita.

Potete seguirmi su Twitter. Il link è sulla colonna a sinistra.

- Il fortunato vincitore verrà estratto tramite random.org
- Il concorso apre oggi, 14 Ottobre e finisce il 24 Ottobre a mezzanotte, ora italiana.
- Solo un commento per persona
- Potete partecipare da qualsiasi Paese mi seguiate
- Il vincitore verrà contattato da me per la richiesta dei dettagli per la spedizione, che verranno in seguito presi in carico da Sigma, la quale si occuperà della spedizione del vostro premio. Non avrò nessuna responsabilità da quando passerò i dettagli alla Sigma.

I am hosting this giveaway as one of the perks of the Incentive Program dedicated to the Sigma Beauty Affliates. I am in no way getting paid to host this competition; I do not work for Sigma. 

I premi per questo concorso sono gentilmente sponsorizzati (leggi, omaggiati) da Sigma in quanto parte del programma di incentivi offerti agli affiliati (Sigma Beauty Affiliate Program). Non ricevo e non riceverò alcun compenso monetario per questo concorso, né lavoro per Sigma. 

Wednesday, October 5, 2011

Blogging in Italy: a case of potential censorship.

Hello my international subscribers,
I just want to steal a minute of your precious time to address your attention to the new banner I placed on my page (right below my posts, because my sidebars weren't the right size to host it):
Source and creator: Laura @ non solo Kawaii

Some of you may not know this, but Italy has one of the lowest levels of press freedom and freedom of speech and expression of all Europe. Quite possibly, of the whole - so called - Western World.
This happens for several reasons, and it keeps perpetuating in our history ever since the Kingdom Era and Fascism.

Currently, our government is discussing (for the umpteenth time, and with a strong possibility to pass it) the "DDL Intercettazioni" - the Wiretapping Bill. Its 29th paragraph would
empower anyone who believes themselves to have been offended by the content of a web site to enforce publication of a reply, uneditable and uncommented, on the same web site, within 48 hours and without any prior evaluation of the claim by a judge or to face a €12,000 fine. Some see it as an attempt by government to censor bloggers
(source: wikipedia) 

This Bill has been sarcastically called the "Gag Law" because it will basically put a gag on our freedom of speech, thought, and expression, and also on our democracy. That's what the banner says: "No to the Gag Law".

Luckly for me this blog of mine has contents that will not be of interest for this Bill, but I do have a slightly more "political" blog about life in Italy (it's in Italian), and that can be closed, or I even worse I can risk my entire yearly salary for expressing my sarcastic opinion on some of our Prime Minister's acts.

If you think this is ridiculously unfair censorship, please support us by sharing this article, and spreading the word about our situation.
You can either refer to the English Wikipedia page about Censorship in Italy, which you can find here:
Thank you!

Please, note that even the Italian version of Wikipedia is in danger for simply stating facts! In fact, their pages are currently hidden and blocked by its administrators as a sign of protest against the Wiretapping Bill.

Saturday, October 1, 2011

Illamasqua first fragrance, Freak

British cult beauty brand, Illamasqua, is coming out with their first ever unisex fragrance, called Freak.

Here is its description, alongside of its notes:


Black Davana, Opium Flower and Belladonna bewitch the senses into uncontrollable lust and passion.

Poison Hemlock, Datura and Queen of the Night blossom, caress and kiss.

Aromas of Frankincense, Oud and Myrrh, addictively mesmerises and captures the senses.
The rich and daringly provocative opening notes of Black Davana cast a magical spell of desire across the senses to celebrate the night. 
This compelling burnt orange bloom base is highly prized the world over for its ability to enhance the wearer’s natural perfume. 
The subtle mustiness of Poison Hemlock haunts the background tone of Freak, adding alluring depths of mystery.
Datura, the Moonflower, an intoxicating scent that has long been used as a heady aphrodisiac.
The exquisitely rare Queen of the Night blooms fleetingly for a single night each year, and completes this
daringly provocative concoction with its warm, soft floral scent touched with sweetness.
They also made a video which brings out the essence of Freak even more:

For the record, Freak will be available for pre-order on www.illamasqua.com on Monday, October 3rd - while it will be officially launched on Thursday, October 20th

Will be you be purchasing this, and embrace the ultimate Illamasqua statement? 
How do you find the packaging (I love the little snail!)?